Pondelok, 21. jún, 2021 | Meniny má AlojzKrížovkyKrížovky

Jozef Banáš hľadal v Indii inšpiráciu pre svoju ďalšiu knihu

Koncom minulého roka sa spisovateľ, kysucký rodák Jozef Banáš, opäť vybral do Indie. Jeho cieľom nebolo len spoznávanie unikátnych chrámov a historických pamiatok, ale najmä hľadanie stôp po židoch, kresťanoch a apoštolovi Tomášovi. Počas troch týždňov ic

Jozef Banáš v rozhovore s pedagógmi Univerzity v Patiale.Jozef Banáš v rozhovore s pedagógmi Univerzity v Patiale. (Zdroj: (AJB))

h vraj našiel neúrekom.

India je kolískou svetovej civilizácie, lekárskych a filozofických náuk, ktoré od Indov prebrali Číňania, od nich Arabi a až potom ostatný svet. Kým my Európania sa pýšime najstaršou univerzitou v Bologni, ktorá vznikla v roku 1088, v indickej Taxašíle, Nalande a v Benárese mali univerzity 1 800 rokov pred vznikom tej najstaršej európskej.

Nezaujímal sa len o chrámy a historické pamiatky

„Strávil som v tejto fascinujúcej krajine koncom minulého roku mesiac,“ spomína Jozef Banáš. „Od príletu do mesta Chennai (bývalý Madras) cez Mahabalipuram, Kanchipuram, Pondicherry, Tandžavúr, Trichy, najjužnejší cíp Indie Kanya Kumari, Madurai, Peryiar, Kochin, Bangalore, Hassan, Hampi, Bombaj, Elloru, Ajantu až po Aurangabád sa môj obdiv a úcta k tejto krajine zväčšovali. O to viac, že mojim cieľom nebolo len spoznávanie unikátnych chrámov a historických pamiatok, ale najmä hľadanie stôp po židoch, kresťanoch a apoštolovi Tomášovi, Kristovom súčasníkovi. Počas troch týždňov som ich našiel neúrekom. O všetkom, čo som objavil teraz i počas mojich predchádzajúcich ciest, vrátane hrobu svätého Tomáša v Mylapore na juhovýchode krajiny, sa čitateľ dozvie v novom románe Kód 1, ktorý bude voľným pokračovaním románu Kód 9 a vyjde v prvom septembrovom týždni. V druhej časti môjho pobytu som spoznal celkom inú Indiu,“ vraví.

Skryť Vypnúť reklamu

V Dillí sa zoznámil s indickým germanistom

Ešte v októbri 2011 počas prednášky v Dillí o Alexandrovi Dubčekovi, sa spisovateľ zoznámil s popredným indickým germanistom – Amritom Mehtom. Poslal mu nemecký preklad svojho románu Zóna nadšenia (Jubelzone) a neuveriteľné sa stalo skutočnosťou: „Od 26.11.2012, kedy sme tento román za prítomnosti prekladateľa, veľvyslanca Slovenskej republiky Mariána Tomášika, riaditeľa vydavateľstva Samayiuk Prakashan pokrstili v Dillí, si môžu knihu roka 2008 na Slovensku prečítať po češtine, nemčine a poľštine aj čitatelia v hindi, treťom najväčšom jazyku na svete, ktorým hovorí viac ako pol miliardy ľudí. Je to prvý slovenský román, ktorý v tomto jazyku vyšiel,“ informuje Banáš.

Pri príležitosti tejto významnej udalosti v slovensko – indických kultúrnych vzťahoch, usporiadal veľvyslanec Indie na Slovensku, Rajiva Misra, recepciu, na ktorej sa zúčastnil predseda NR SR Pavol Paška, prekladateľ Amrit Mehta, riaditeľ nemeckého vydavateľstva Weltbuchverlag Dresden Dirk Kohl a samotný autor. „Je mi cťou, že sa tento slovensko - európsky román dostáva do Indie z nemeckého prekladu, ktorý vyšiel v našom vydavateľstve pod názvom Jubelzone a v Nemecku sa dostal dokonca do finále literárnej ceny Johanna Gottfrieda Seumeho,“ povedal Mehta.

Skryť Vypnúť reklamu

Z úst tohto popredného indického germanistu pri príležitosti jeho návštevy v Bratislave, odznelo aj to, že si nemohol nechať ujsť túto mimoriadnu udalosť a prišiel na Slovensko: „Preložil som doposiaľ šesťdesiatdva kníh nemecky píšucich autorov, medzi nimi nositeľov Nobelovej ceny ako Günter Grass, Heinrich Böll, Hermann Hesse, Elfriede Jelinek, ale aj Günter Wallraff, Robert Menasse, Max Frisch, Friedrich Dürrenmatt, či Peter Turrini. Jozef Banáš je prvý nenemecký autor, ktorého som preložil. Keď sa mi po stretnutí s ním v septembri 2011 dostala do rúk Zóna nadšenia, po prečítaní prvých kapitol bolo rozhodnuté. Tento román svojim štýlom a obsahom presahuje nielen slovenskú, ale aj európsku literatúru. Je to jedna z najlepších kníh, ktoré som čítal. Absolvovať literárne turné s Banášom bol pre mňa zážitok. Organizoval som ich doposiaľ osem s nemeckými spisovateľmi, ale toto bolo najlepšie. Jozef si dokázal získať poslucháčov svojim bezprostredným prístupom, i tie najzložitejšie témy vysvetľoval zrozumiteľne a s humorom.“

Skryť Vypnúť reklamu

Prezentácia v Alliance Francaise v Čandigare, pred medzinárodným publikom zloženým okrem Indov aj zo Sikhov, Pandžábcov, Nemcov, Francúzov, Rusov, Poliakov a Čechov zanechala vo všetkých hlboké dojmy.

O Banášovej návšteve informovali Hindustan Times, Daily Bhaskar, Times of India, In Box, Amar Ujala, Punjab Kesari, Tribune ako aj televízie Čandigar a Patiala. Podľa slov veľvyslanca Slovenskej republiky v Indii Mariana Tomášika, doposiaľ sa v indických médiách takto intenzívne o Slovensku ešte nepísalo.

„Som šťastný a dojatý“, hovorí autor. „Uvedenie knihy v Dillí, moje následné literárne turné a samotná medializácia mojej návštevy sú silnými zážitkami. Besedy so študentmi a pedagógmi na univerzite Džavahar Lála Néhrua v Dillí, na univerzitách v Čandigare a Patiale, v štátoch Haryana a Pandžáb, ako aj na univerzite v Šimle, hlavnom meste štátu Himačál Pradéš boli veľmi emotívne.“ Ako ďalej hovorí, nezabudnuteľnou bola prednáška a beseda v prestížnom kultúrnom centre Alliance Francaise v univerzitnom meste Čandigar, ktoré projektoval Le Corbusiére. V Patiale ma prijal aj podpredseda vlády štátu Pandžáb a rektor univerzity Jaspal Singh, ktorý rozhodol, že knihu vydá do konca roku 2013 univerzitné vydavateľstvo v jazyku Pandžáb, ktorým hovorí stodvadsať miliónov ľudí, je hlavným jazykom aj v susednom Pakistane a doposiaľ v ňom nevyšla žiadna kniha modernej európskej literatúry. Zóna nadšenia má vyjsť v marci tohto roku aj v ukrajinčine.

Inzercia - Tlačové správy

  1. Výber auta na lízing môže byť slobodnejší, ako ste si mysleli
  2. Sme vodná veľmoc a napriek tomu vody dovážame
  3. Kde sa dá elektromobil nabiť a za koľko? Veľký prehľad nabíjania
  4. Vedci z BMC SAV vo vlakoch nový koronavírus nenašli
  5. Dream job pre programátorov: Silicon Valley na Slovensku
  6. Ako ochrániť svoje peniaze pred infláciou
  7. 15 otázok o separovaní. Minimálne na jednu nebudete vedieť odpovedať
  8. Developer Slnečníc postaví bývanie pri lese. S bazénom aj fitkom
  9. Regeneračný spánok s ideálne podopretou chrbticou
  10. Nový Volkswagen Polo je najšikovnejšie malé auto
  1. Vedci z BMC SAV vo vlakoch nový koronavírus nenašli
  2. V BILLA pokračuje Doba slovenská
  3. Nový Volkswagen Polo je najšikovnejšie malé auto
  4. Legislative intention - recodification of the corporate law
  5. Ako ochrániť svoje peniaze pred infláciou
  6. Výber auta na lízing môže byť slobodnejší, ako ste si mysleli
  7. Kde sa dá elektromobil nabiť a za koľko? Veľký prehľad nabíjania
  8. Posledné dni nešťastnej Anny Boleynovej
  9. Čo všetko je potrebné vedieť o ochrane očí počas leta
  10. Dovolenka v Chorvátsku: stavte na overenú a obľúbenú klasiku
  1. Viete, čo jete, keď si kupujete pečivo dopečené v predajni? 16 845
  2. Stačí mi elektromobil? Pozreli sme sa, ako je to s dojazdom 12 498
  3. Je lepšie zobrať si rozkladateľný obal alebo vytriediť plastový? 8 617
  4. Dovolenka v Chorvátsku: stavte na overenú a obľúbenú klasiku 7 955
  5. Po Slovensku na motorke 6 786
  6. Developer Slnečníc postaví bývanie pri lese. S bazénom aj fitkom 6 227
  7. Dream job pre programátorov: Silicon Valley na Slovensku 5 514
  8. Sme vodná veľmoc a napriek tomu vody dovážame 4 524
  9. Crème de la crème po slovensky 3 211
  10. Desať hotelov v destináciách, ktoré sú toto leto favoritmi 2 952
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Kysuce - aktuálne správy

Zástupcovia obce Oščadnica gratulovali svojmu najstaršiemu občanovi.

Gratulovali mu aj zástupcovia obce.


Obec Oščadnica 31m

Neskúsení hubári tento druh hríbov nezbierajú.


Peter Malicher 4 h

Cez víkend bola na programe 3., 4., 5. a 6. liga.


a 1 ďalší 4 h

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

Už ste čítali?